home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 November / PCWorld_2006-11_cd.bin / v cisle / everest / everestultimate301.exe / {app} / Language / lang_bs.txt < prev    next >
Text File  |  2006-07-16  |  105KB  |  2,582 lines

  1. // Bosnian language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Ing.Salih Cavkic (cavkic<at>skynet<dot>be)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Ing.Salih Cavkic (cavkic<at>skynet<dot>be)
  8. //
  9. // Last updated: Jun 20, 2006
  10. //
  11. // Minor help from Dino Islamovic (orbus<at>skynet<dot>be)
  12. // Ovu datoteku sam uradio sa najboljom namjerom. Moguµe
  13. // da je joÜ prisutno nekoliko greÜaka i ispravke su potrebne.
  14. // Radovaµu se svakoj pomoµi.     Hvala na razumijevanju!
  15. //
  16.  
  17. // application menus
  18. &File=&Datoteka
  19. &View=&Izgled
  20. &Report=I&zvjeÜtaj
  21. &Audit=P®led
  22. Re&mote=&Udaljeno
  23. Fav&orites=&Favoriti
  24. &Information=I&nformacije
  25. &Tools=&Alat
  26. &Help=P&omoµ
  27.  
  28. // application menuitems
  29. &Audit Manager=&Pregled
  30. &Database Manager=&Baza podataka
  31. &Change Manager=P&romjene
  32. Disk &Benchmark=&Refertna taΦka diska 
  33. &Monitor Diagnostics=&Monitor diagnostika
  34. ***System &Stability Test=Rendszer &stabilitasteszt
  35. &Preferences=P&ostavke
  36. E&xit=Izlaz (&X)
  37.  
  38. &Search=&Tra₧i
  39. Large &Icons=&Velike ikone
  40. &Small Icons=&Male ikone
  41. &List=&Lista
  42. &Details=&Detaljna lista
  43. &Expand=&RaÜiri
  44. &Collapse=&Skupi
  45.  
  46. &Report Wizard=&Asistent za izvjeÜtaje
  47. Qu&ick Report=&Brzi izvjeÜtaj
  48. All pages=Sve stranice
  49. menu=meni
  50. Menu=Meni
  51. Favorites=Favoriti
  52. Report &Converter=&Konverter izvjeÜtaja
  53. R&emote Report Wizard=Asist&ent udaljenog izvjeÜtaja
  54.  
  55. &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjeÜtajem
  56. Add Reports from Data&base=Dodaj izvjeÜtaje iz &baze podataka
  57. &Files=&Datoteke
  58. F&older=&Mapa
  59. Compare &List=&Usporedi liste
  60. &Computers=&RaΦunari
  61. &Users=&Korisnici
  62. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  63. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  64. Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjeÜtaj
  65. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunar iz provjere
  66. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sve raΦunare iz provjere
  67. &Join Lines=Spoji &Linije
  68. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  69.  
  70. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeni raΦunar
  71. Monitor Remote Computers=Prati udaljene raΦunare
  72. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljene raΦunare
  73. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  74. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  75.  
  76. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunaru
  77. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunaru
  78. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  79. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  80.  
  81. &Browse Files=P&retra₧i datoteke
  82. &Processes=&Procesi
  83. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  84. &Full Size=Puna &veliΦina
  85. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  86. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  87. &Operations=&Operacije
  88. R&un Program=Po&kreni program
  89. &Close %s=&Zaustavi %s
  90. &Turn Off=&Ugasi
  91. &Restart=Re&startaj
  92. &Log Off=O&dspoji se
  93.  
  94. &View Log=Pogledaj &log
  95. &Disconnect=Odspoji &se
  96.  
  97. Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
  98. Remove from F&avorites=&PobriÜi iz favorita
  99. &Web=&Web
  100.  
  101. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  102. &What's New=&Novosti
  103.  
  104. %s &Help=%s &Pomoµ
  105. %s &Online=%s &Online
  106. &Contact=&Kontakt
  107. &License=Li&cenca
  108. C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije
  109. &About=&O programu
  110.  
  111. Preferences=Postavke
  112. License Agreement=Dogovor o licenci
  113. Registration=Registracija
  114. What's New=èto ima novo?
  115.  
  116. // remote features
  117. Local=Lokalno
  118. Remote=Udaljeno
  119. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeni raΦunar
  120. Connect to &single computer=Spoji se na jedan raΦ&unar
  121. Address:=Adresa:
  122. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunare na lokal&noj mre₧i
  123. Network:=Mre₧a:
  124. Connection Established=Veza dobivena
  125. Client Connected=Klijent je spojen
  126. Connection Refused=Veza odbijena
  127. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  128. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  129. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  130. Incoming Message=Pristi₧uµa poruka
  131. To:=Za:
  132. From:=Od:
  133. &Send=&èalji
  134. &Reply=&Odgovori
  135. Run Program=Pokreni program
  136. Remote File Browsing=Udaljeno pretra₧ivanje datoteka
  137. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  138. Remote Program Launch=Udaljeno izvrÜavanje programa
  139. Remote Server Shutdown=Udaljeno iskljuΦenje servera
  140. Remote Power Off=Udaljeno gaÜenje
  141. Remote Restart=Udaljeni restart
  142. Remote Log Off=Udaljeno odspajanje
  143. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeni raΦunar trenutno nije dostupan. Molim, pokuÜajte kasnije.
  144. Connection Type=Tip veze
  145. Simple=Jednostavno
  146. Command=Naredba
  147. Server Log=Server Log
  148. C&lear=&ObriÜi
  149.  
  150. // remote monitor
  151. Columns=Stupci
  152. &Columns=&Stupci
  153. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  154. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljene raΦunare
  155. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljene raΦunare
  156. &Remove from List=&PobriÜi sa liste
  157. Address=Adresa
  158. Pending=Na Φekanju
  159. Busy=Zauzeto
  160. OS=OS
  161. Idle Time=Idle Time
  162. Mem. Total=Ukupno Memorije
  163. Mem. Free=Slobodno Memorije
  164. Disk Total=Ukupno Diska
  165. Disk Free=Slobodno Diska
  166. Active Window=Aktivni Prozor
  167. Process #%d=%d. proces
  168. Service #%d=%d. servis
  169. Screen Shot=Monitor otisak
  170. Save Screen Shot=Pohrani snimak s ekrana
  171. JPEG files=JPEG datoteke
  172. Save &As=Spremi &kao
  173. Date Modified=Datum modificiranja
  174. Browse=Pretra₧i
  175. Process and Service Monitor=Pregled procesa i servisa
  176. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  177. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  178. Update Frequency=Frekvencija osvje₧avanja
  179. UpTime, IdleTime:=Aktivno, Neaktivno:
  180. CPU usage:=IskoriÜtenost CPU:
  181. Memory usage:=IskoriÜtenost memorije:
  182. Hard disk usage:=IskoriÜtenost tvrdog diska:
  183. Network usage:=IskoriÜtenost mre₧e:
  184. SMART status:=SMART stanje
  185. Anti-virus status:=Protiv virusno stanje:
  186. Process count:=Broj procesa:
  187. Active window:=Aktivni prozor:
  188. Process monitor:=Pregled procesa
  189. Service monitor:=Pregled servisa
  190. seconds=sekunda
  191. Start Service=Pokreni servis
  192. St&art Service=&Pokreni servis
  193. Stop Service=Zaustavi servis
  194. &Stop Service=&Zaustavi servis
  195. Connect &To=&Spoji se
  196. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  197. Remote System &Information=U&daljene informacije o sistemu
  198. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  199. Computer Groups=Grupe raΦunara
  200. New Computer Group=Nova grupa raΦunara
  201. Modify Computer Group=Promijeni grupu raΦunara
  202. &Group name:=&Naziv grupe
  203. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  204. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunara (npr. ADMINPC)
  205. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  206. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  207. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je unijeti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  208. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  209. Shortcuts=PreΦaci
  210. &Description:=&Opis:
  211. &Command-line:=&Komandna linija
  212. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunaru
  213. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunaru
  214.  
  215. // remote report
  216. New=Dodaj
  217. &New=&Dodaj
  218. N&ew=N&ovi
  219. Delete=ObriÜi
  220. &Delete=&ObriÜi
  221. &Select All=&OznaΦi sve
  222. &Clear All=&PobriÜi sve
  223. Command sent=Zahtjev poslan
  224. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli kod asistenta udaljenog raporta.
  225. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj asistent µe vam pomoµi da napravite raport datoteke udaljenih raΦunara.
  226. Remote computers=Udaljeni raΦunari
  227. &Remote Computers=Udaljeni &raΦunari
  228. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunare o kojima ₧elite izvjeÜtaj:
  229. Report output=IzvjeÜtaj
  230. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvjeÜtajne datoteke i izvjeÜtajne mape:
  231. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜna mapa za prikupljene izvjeÜtaje:
  232. File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvjeÜtaje:
  233. Save to &file=&Spremi u datoteku
  234. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  235.  
  236. // remote processes
  237. End Process=Zaustavi proces
  238. &End Process=&Zaustavi proces
  239. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  240.  
  241. // winsock errors
  242. Remote computer cannot be found=Udaljeni raΦunar ne mo₧e biti prona≡en
  243. Connection timed out=Veza je istekla
  244. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunara je nepoznato
  245. Incorrect password=Neispravna lozinka
  246.  
  247. // info database status
  248. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  249. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  250. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  251. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  252. Video Adapters=Video kartice
  253. Monitors=Monitori
  254. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  255.  
  256. // database manager
  257. Database Manager=Baza podataka
  258. %d reports=%d datoteka za izvjeÜtaj
  259. %d computers=%d raΦunari
  260. %d users=%d korisnika
  261. %d days old=%d dana staro
  262. %d reports selected=%d izvjeÜtaja selektirano
  263. Refresh=Osvje₧i
  264. &Refresh=&Osvje₧i
  265. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izvjeÜtaje
  266. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjeÜtaje u bazu podataka
  267. &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte
  268. &Delete Selected Reports=Po&briÜi selektirane reporte
  269. Delete &Outdated Reports=PobriÜi &istekle reporte
  270. Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da'
  271. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
  272. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d report datoteka u bazu podataka?
  273. outdated=isteklo
  274. Lines=Linija
  275. Reports=Raporti
  276. Inserting report file to database=Dodavanje raportne datoteke u bazu podataka
  277. Exporting report from database=Eksportiranje reportne datoteke iz baze podataka
  278. Deleting report from database=Brisanje reportne datoteke iz baze podataka
  279.  
  280. Insert Report Files to Database=Dodaj raport datoteku u bazu podataka
  281. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunara
  282. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika pregleda
  283. &Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport fajlok torlese a sikeres beillesztes utan
  284. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  285.  
  286. // change manager
  287. Change Manager=Promjeni upravu
  288. Start=PoΦetak
  289. &Start=&PoΦetak
  290. Checking for changes=Provjeravanje promjena
  291. Full List=Puna lista
  292. Value Before=Vrijednost prije
  293. Value After=Vrijednost nakon
  294. Added=Dodano
  295. Removed=Pobrisano
  296. Changed=Promijenjeno
  297. %d events=%d doga≡aja
  298. Load reports from:=UΦitaj report iz:
  299. &Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvjeÜtajem):
  300. Filter=Filter
  301. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  302. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  303. &List all events=Prika₧i sve &doga≡aje
  304. Li&st all events=Prika₧i &sve doga≡aje
  305. List events occured in the past &days:=Prika₧i e&vente iz proteklih:
  306. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i evente iz proteklih:
  307. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i evente u &navedenom vremenskom intervalu:
  308. HW Components=HW komponente
  309. SW Components=SW komponente
  310. DMI Components=DMI komponente
  311. Displaying changes=Prikazujem promjene
  312.  
  313. // report converter
  314.  
  315. Report Converter=Konvertar raporta
  316. Destination=OdrediÜte
  317. Add &Files=&Dodaj datoteke
  318. Add F&older=Dodaj &mapu
  319. Remove=PobriÜi
  320. &Remove=&PobriÜi
  321. &Destination folder:=&OdrediÜna mapa
  322. Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih raporta
  323. Converting report file=Konvertiram raportnu datoteku
  324.  
  325. // hints
  326. Double-click to open file properties window=Dvokliknite za informacije o datoteci
  327. Double-click to browse share=Dvokliknite za pretra₧ivanje dijeljenih objekata
  328. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite za modificiranje korisnika/podeÜavanje grupe
  329. Double-click to open display properties window=Dvokliknite za informacije o grafiΦkom podsistemu
  330. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite za informacije o multimedijalnom podsistemu
  331. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite za informacije o igraµim kontrolorima
  332. Double-click to open network connections window=Dvokliknite za informacije o mre₧i
  333. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite za DirectX dijagnostiku
  334. Double-click to open printers window=Dvokliknite za otvaranje prozora printeri
  335. Double-click to modify task properties=Dvokliknite za podeÜavanje osobina deska
  336. Double-click to uninstall program=Dvokliknite za deinstaliranje programa
  337. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite za kontrolnu ploΦu
  338. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite da ispraznite korpu za otpadke
  339. Double-click to edit system file=Dvokliknite da obradite sistemsku datoteku
  340. Double-click to browse folder=Dvokliknite za prelistavanje mape
  341. Double-click to open event properties window=Dvokliknite da otvorite prozor o doga≡ajima i osobinama
  342. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite za otvaranje ODBC osobina prozora
  343. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite za statistiΦke detalje
  344. Double-click to browse URL=Dvokliknite za pregledanje stranice
  345.  
  346. // init
  347. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  348. Loading Driver=UΦitavanje drivera
  349. Loading Data=UΦitavanje podataka
  350. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  351. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  352. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  353. Scanning RAID Devices=Tra₧enje RAID ure≡aja
  354. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  355. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  356. Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora
  357. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  358.  
  359. // internet update
  360. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  361. NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrÜio
  362. Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije
  363. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  364. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  365. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  366. %d of %d KB=%d od %d KB
  367. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  368. Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta
  369. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server
  370. Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija
  371. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za NetUpdate
  372. No variants found=Nisu na≡ene varijante
  373. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  374. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi na novu verziju
  375. Question=Pitanje
  376. Ready to update=Spremni za nadogra≡ivanje
  377. old=staro
  378. new=novo
  379. Variant=Varijanta
  380. Local Folder=Lokalna mapa
  381. bytes/s=byte/s
  382. KB/s=KB/s
  383. MB/s=MB/s
  384. GB/s=GB/s
  385. MPixel/s=MPixel/s
  386. MTexel/s=MTexel/s
  387. Mbit/s=Mbit/s
  388. Software Update=Softverska nadogradnja
  389. Downloading %s=Pokrenut download %s
  390. Update Description=Opis nadogradnje
  391. Update Comment=Komentar nadogradnje
  392. Update Type=Tip nadogradnje
  393. Product Description=Opis proizvoda
  394. Product Copyright=Copyright proizvoda
  395. Product Comment=Komentar proizvoda
  396. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja
  397. Beta release=Beta verzija
  398. Final release=Finalna verzija
  399.  
  400. // report wizard
  401. Report wizard=Asistent za izvjeÜtaje
  402. Remote Report wizard=Asistent za udaljene izvjeÜtaje
  403. Quick Report=Brzi izvjeÜtaj
  404. Remote Report=Udaljeni izvjeÜtaj
  405. Command-line=Komandna linija
  406. &Back=&Nazad
  407. &Next=&Naprijed
  408. Cancel=Odustani
  409. &Load=&UΦitaj
  410. &Save=&Spremi
  411. &Finish=&ZavrÜi
  412. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli kod asistenta za izvjeÜtaje
  413. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj aAsistent µe vam pomoµi da kreirate izvjeÜtaj o raΦunaru.
  414. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog asistenta mo₧ete isprintati izvjeÜtaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
  415. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuÜajte minimizirati koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjeÜtaja.
  416. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izvjeÜtajne datoteke nekolicine raΦunara autoru ove aplikacije.
  417. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  418. Report Profiles=Profili izvjeÜtaja
  419. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izvjeÜtaja:
  420. &All pages=&Sve stranice
  421. Sys&tem Summary only=&Sa₧etak o sistemu
  422. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  423. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  424. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  425. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  426. &Custom selection=&Individualni izbor
  427. &Load from file:=&UΦitaj iz datoteke:
  428. Custom Report Profile=Individualni profil izvjeÜtaja:
  429. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj:
  430. Report format=Prikaz izvjeÜtaja
  431. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izvjeÜtaja:
  432. Plain &Text=ObiΦni &tekst
  433. &Database=&Baza podataka
  434. Submit Report=PoÜalji izvjeÜtaj
  435. Report saved to '%s'=IzvjeÜtaj je spremljen u '%s'
  436. Processing=Procesiram
  437. Transferring=Prenos podataka u toku
  438. Done=ZavrÜeno
  439. Error=GreÜka
  440. Generating report=Stvaranje izvjeÜtaja
  441. Saving report=Spremanje izvjeÜtaja
  442. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  443. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  444. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka
  445. %d of %d=%d od %d
  446. &Close=&Zatvori
  447. Stop=Zaustavi
  448. &Stop=Z&austavi
  449. &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju
  450. Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjeÜtajem
  451. Homepage=PoΦetna stranica
  452. Benchmark Module=Testirani modul
  453. Report Type=Tip izvjeÜtaja
  454. Generator=PokretaΦ
  455. Computer Type=Tip raΦunara
  456. Date=Datum
  457. Time=Vrijeme
  458. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru
  459. Load Report Profile=UΦitaj profil izvjeÜtaja
  460. Save Report Profile=Spremi profil izvjeÜtaja
  461. %s report files=%s datoteke sa izvjeÜtajem
  462. %s archives=%s arhive
  463. All files=Sve datoteke
  464. Report files=Datoteke sa izvjeÜtajima
  465. Report of <%s>=IzvjeÜtaj: <%s>
  466. Physical Drive=FiziΦki disk
  467. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzvjeÜtaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjeÜtaja nije vidljiv.
  468. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke tijekom stvaranja izvjeÜtaja
  469. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke prilikom umetanja izvjeÜtaja
  470. Save To File=Spremi u datoteku
  471. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  472. Print Preview=Print preview
  473. Print=Printaj
  474. Print Pre&view=Print pre&view
  475. &Print=&Printaj
  476. Close=Zatvori
  477.  
  478. // audit manager
  479. Audit Manager=Pregled
  480. &Undo=&Undo
  481. Components=Komponente
  482. Audit Components=Pregled komponenti
  483. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  484. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  485. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  486. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  487. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunalo)
  488. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  489. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opse₧no)
  490. &Edit=&Editiraj
  491. &Copy=&Kopiraj
  492. Copy &All=K&opiraj sve
  493. Statistics Details=Detalji statistike
  494. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  495. Save Statistics Diagram=Spremi statistiΦki dijagram
  496. Operating System Family=Familija operativnih sistema
  497. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  498. CPU Count=Broj procesora
  499. CPU Clock=Brzina procesora
  500. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  501. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  502. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  503. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  504. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  505. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  506. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  507. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  508. Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova
  509. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  510. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  511. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  512. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  513. Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije
  514. Partitions Count=Broj particija
  515. Modem=Modem
  516. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartifa i IP adresa
  517. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  518. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  519. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  520. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  521. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  522. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sistema
  523. DMI System Product=DMI proizvod sistema
  524. DMI System Version=DMI verzija sistema
  525. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sistema
  526. DMI System UUID=DMI UUID sistema
  527. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  528. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  529. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  530. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  531. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  532. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  533. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  534. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  535. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  536. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora
  537. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora
  538. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora
  539. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  540. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  541. Displaying audit data=Prikaz podataka
  542. Adding reports to audit=Dodavanje izvjeÜtaja u pregled
  543. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  544. Successful database connection=UspjeÜna veza sa bazom podataka
  545. Database connection failed=NeuspjeÜna veza sa bazom podataka!
  546. Successful FTP connection=UspjeÜna FTP veza
  547. FTP connection failed=FTP veza nije uspjela
  548. Text files=Tekstualne datoteke
  549. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  550. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izvjeÜtaja iz:
  551. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  552. &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunara
  553. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  554. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  555. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne rijeΦi):
  556. Excluded Computers=Izuzeti raΦunari
  557. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  558.  
  559. // registration
  560. &From:=&Od:
  561. &To:=&Za:
  562. S&ubject:=&Tema:
  563. &Comment:=&Komentar:
  564. E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:
  565. Mail &account:=K&orisniΦki raΦun za e-mail:
  566. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  567. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  568. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  569. recommended=preporuΦeno
  570. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  571. E-mail sent=E-mail poslan
  572. E-mail not sent=E-mail nije poslan
  573. Success=UspjeÜno
  574. Failed=NeuspjeÜno
  575. Authentication failed=Autorizacija neuspjeÜna
  576. Recipient not found=Nije prona≡en primatelj
  577. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  578. Attachment open failure=NeuspjeÜno otvaranje attachmenta
  579. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  580. Message text too large=Poruka je prevelika
  581. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  582. Too many recipients=Prevelik broj primatelja
  583. User abort=Prekid korisnika
  584. Connection required=Veza je potrebna
  585. Invalid host=Neispravan host
  586. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  587. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspjeÜan
  588. Sending E-mail=Slanje e-maila
  589. Connecting=Spajanje
  590.  
  591. // page descs
  592. Computer description, system summary=Opis raΦunara, sa₧eto
  593. System summary=Sistemski izvod
  594. Computer and domain name information=Informacije o raΦunaru i nazivu domena
  595. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  596. Overclock information=Overclock informacije
  597. Power management information=Informacije o power managementu
  598. Portable computer related information=Prenosni raΦunar srodna informacija
  599. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima
  600.  
  601. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  602. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  603. CPUID instruction information=CPUID informacije
  604. Central processors list=Lista centralnih procesora
  605. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  606. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  607. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsistema, lista memorijskih modula
  608. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  609.  
  610. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sistemu, servisima, procesima, driverima
  611. Operating system information=Informacije o operativnom sistemu
  612. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  613. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera
  614. Services list=Lista servisa
  615. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama
  616. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama
  617. UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike
  618.  
  619. Server information=Informacije o serveru
  620. Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera
  621. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunarima
  622. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  623. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovom raΦunaru
  624. User accounts list=Lista korisniΦkih raΦuna
  625. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  626. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  627.  
  628. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o desktopu
  629. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  630. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica konektiranih na PCI i AGP sabirnicu
  631. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  632. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  633. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata
  634. List of all monitors connected=Lista od svih prikljuΦenih monitora
  635. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  636. OpenGL video adapter information=Poka₧iGL informacije video adaptora
  637. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  638.  
  639. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video codec-ima
  640. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  641. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  642. Audio codecs list=Lista audio codec-a
  643. Video codecs list=Lista video codec-a
  644. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  645.  
  646. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  647. Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i ure≡aja
  648. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  649. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  650. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  651. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  652. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  653. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  654.  
  655. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsistemu
  656. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  657. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  658. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  659. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  660. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim raΦunima
  661. Internet settings=Internet postavke
  662. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  663. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  664. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeµenih stranica pomoµu Internet Explorer, Netscape Navigator i Opera.
  665.  
  666. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  667. DirectX driver files list=Lista DirectX drivera
  668. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  669. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  670. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  671. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  672. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  673.  
  674. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o printerima
  675. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunaru
  676. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  677. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  678. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  679. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜu i igraΦim kontrolerima
  680. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih printera
  681.  
  682. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsistemu
  683. Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sistema
  684. Scheduled tasks list=Lista unaprijed odre≡enih zadataka
  685. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  686. Custom programs list=Lista vlastitih programa
  687. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledavanjem datoteka
  688. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  689. Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka
  690.  
  691. System security information=Informacije o sigurnosti sistema
  692. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  693. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  694. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  695. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  696. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  697. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  698.  
  699. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  700. Regional settings=Informacije o regiji
  701. Environment variables list=Lista varijabli okoliÜa
  702. Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela
  703. Recycle Bins information=Informacije o korpi za otpadke
  704. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  705. System folders list=Lista sistemskih direktorija
  706. Event logs content=SluΦajno logiranje sadr₧aja
  707.  
  708. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  709. Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
  710. BDE drivers list=Lista BDE drivera
  711. ODBC drivers list=Lista ODBC drivera
  712. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  713.  
  714. Add report files=Dodaj datoteke sa izvjeÜtajima
  715. Add reports from database=Dodaj izvjeÜtaje iz baze podataka
  716.  
  717. Measure system performance=Mjerenje performansi sistema
  718. Measure memory subsystem read performance=Mjerenje brzine Φitanja memorijskog podsistema
  719. Measure memory subsystem write performance=Mjerenje brzine pisanja memorijskog podsistema
  720. ***Measure memory subsystem copy performance=Memoria alrendszer masolasi teljesitmenyenek merese
  721. Measure memory subsystem latency=Memoria alrendszer kesleltetesenek merese
  722. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=CPU teljesitmeny merese a klasszikus "kiralyno problema" segitsegevel, 10x10-es sakktablan
  723. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=CPU teljesitmeny merese tobbfele 2D kepfeldolgozo algoritmussal
  724. Measure CPU performance using ZLib file compression=CPU teljesitmeny merese ZLib fajltomoritessel
  725. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Julia fraktal segitsegevel
  726. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Mandelbrot fraktal segitsegevel
  727. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Kiterjesztett pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese egy egyedi Julia fraktal segitsegevel
  728. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Lebegopontos teljesitmeny merese komplex 2D kepfeldolgozo algoritmusok segitsegevel
  729.  
  730. Network audit statistics=Mre₧na revizija statistika
  731. Network audit list (by computer)=Mre₧ni revizija liste (po raΦunarima)
  732. Network audit list (by component)=Mre₧na revizija liste (po komponentama)
  733.  
  734. // tips
  735. Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi
  736. Suggestion=Prijedlog
  737. Problem=Problem
  738. Fault=PogreÜka
  739. This may cause performance penalty.=Ovo mo₧e da izazove pad performansi.
  740. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.
  741. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  742. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  743. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  744. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.
  745. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.
  746. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  747. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  748. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite vaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  749. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  750. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.
  751. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sistemi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  752. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  753. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  754. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse aplikacija.
  755. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati cijelu memoriju.
  756. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava cijelu instaliranu memoriju.
  757. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.
  758. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuΦena.
  759. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  760. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  761. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen.
  762. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je viÜe od polovice sistemske memorije.
  763. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriÜtena u potpunosti.
  764. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  765. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  766. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  767. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  768. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  769. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  770. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  771. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  772. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.
  773. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.
  774. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  775. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.
  776. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  777. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  778. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  779. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=KoriÜtenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  780. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osvje₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  781. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  782. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  783. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  784. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  785. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  786. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  787. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  788. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  789.  
  790. // preferences
  791. Long Pages=Duge stranice
  792. Security Grade=Razina sigurnosti
  793. New Item=Novi stavku
  794. Modify Item=Modificiraj stavku
  795. General=Opµenito
  796. Stability=Stabilnost
  797. Layout=Izgled
  798. Security=Sigurnost
  799. Report Look=Izgled izvjeÜtaja
  800. ***Schedule=Utemezes
  801. E-mail=E-mail
  802. Database=Baza podataka
  803. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  804. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  805. Custom Components=Vlastite komponente
  806. Asset Profile=VlasniΦki profil
  807. Custom Programs=Vlastite aplikacije
  808. File Scanner=Pregled datoteka
  809. File Scanner Filter=Filter skenira datoteku
  810.  
  811. Display EVEREST in the &Control Panel=Poka₧i EVEREST u &Kontrolnom panelu
  812. Load EVEREST at &Windows startup=Pokreni EVEREST pri startovanju &Windowsa 
  813. ***Display EVEREST splash &screen at startup=EVEREST indito&kepernyo megjelenitese indulaskor
  814. Computer primary role:=Primarna namjena raΦunara:
  815. ***General Use=Altalanos hasznalat
  816. &General=&Opµenita
  817. 3D Gaming=3D igranje
  818. &Server=&Server
  819. When EVEREST starts:=Ako EVEREST startuje:
  820. &Display main window=&Poka₧i glavni panel
  821. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni panel(Minimiziraj na Desk-gredicu)
  822. H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni panel (minimiziraj na Sistem-blok)
  823. &Full name:=Puno &ime:
  824. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  825. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj driver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  826. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj driver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  827. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  828. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  829. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  830. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  831. &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Ventilator razvodnik konfiguracije (mo₧e da prouzrokuje probleme sa MSI jezgrom i PC Alarmiranjem)
  832. Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SM&ART operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  833. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  834. Enable "ASPI" page=Omoguµi "ASPI" stranicu
  835. Enable "Audio Codecs" page=Omoguµi "Audio codecs" stranicu
  836. Enable "DMI" page=Omoguµi "DMI" stranicu
  837. Enable "OpenGL" page=Omoguµi "OpenGL" stranicu
  838. Enable "DirectX" menu=Omoguµi meni "DirectX"
  839. Enable "Config" menu=Omoguµi meni "Konfiguracijski"
  840. Enable "Database" menu=Omoguµi meni "Baza podataka"
  841. Enable "Benchmark" menu=Omoguµi meni "Test"
  842. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice
  843. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj alfabetski stavke menija i podmenija 
  844. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  845. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju za notifikaciju
  846. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  847. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  848. Remember page menu state= Zapamti stanje glavne stranice
  849. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (n.p. Celsius, KB, Volt) kod mjernih rezultata
  850. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore
  851. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Legjobb referencia sebessegeredmenyek elrejtese (regi szamitogepeknel hasznos)
  852.  
  853. &XML style file:=&XML stil datoteke:
  854. Select XML Style File=Izaberi XML stil datoteke
  855. Report format:=Izgled izvjeÜtaja:
  856. Plain Text=ObiΦni tekst
  857. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izvjeÜtaje prije spremanja u datoteku
  858. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja u e-mailu
  859. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja na FTP
  860. Enable report header=Omoguµi zaglavlje izvjeÜtaja (header)
  861. Enable report footer=Omoguµi podno₧je izvjeÜtaja (footer)
  862. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debugiranje u izvjeÜtaj
  863. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u CSV izvjeÜtaj
  864. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvjeÜtaj
  865. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunara u naslovu prve stranice izvjeÜtaja
  866. File &name:=Naziv &datoteke:
  867. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  868. Output &folder:=Izlazna &mapa:
  869. A&utomatic=&Automatizirano
  870. &Always:=&Uvijek:
  871.  
  872. Normal Font=Normalni font
  873. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  874. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  875. Background color:=Boja pozadine:
  876.  
  877. Name:=Ime:
  878. Size:=VeliΦina:
  879. Color:=Boja:
  880. Style:=Stilovi:
  881.  
  882. Colors=Boje
  883. Bold=Podebljano
  884. Italic=Kurziv
  885.  
  886. Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti
  887.  
  888. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izvjeÜtaj:
  889. &Anytime=Uvije&k
  890. Once a &day=&Jednom dnevno
  891. Once a &week=J&ednom sedmiΦno
  892. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  893. Once a &month=Jednom &mjeseΦno
  894. Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:
  895. Custom file:=Vlastita datoteka:
  896.  
  897. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  898. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  899. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  900. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izvjeÜtaje u sadr₧aj e-mail poruke
  901. &Display name:=&Prika₧i ime:
  902. Ser&ver:=Ser&ver:
  903. S&MTP port:=S&MTP port:
  904. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  905. &Internet:=&Internet:
  906. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  907. Modify=Modificiraj
  908. &Modify=&Modificiraj
  909. &All=S&ve
  910. Author=Autor
  911. &Default=&Standard
  912. Select folder:=Izaberite mapu:
  913. Select output folder:=Izaberite izlaznu mapa:
  914. Select local folder:=Izaberite lokalnu mapa:
  915. Select report folder:=Izaberite mapu za izvjeÜtaje:
  916. Select BULK INSERT folder:=Izaberite 'BULK INSERT' mapu:
  917. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje stavke
  918. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite izbrisati '%s'?
  919. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje
  920. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite izbrisati slijedeµe %d stavke?
  921.  
  922. F&TP port:=F&TP port:
  923. FTP &folder:=FTP &mapa:
  924. Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni modul
  925.  
  926. P&rovider:=&Tip:
  927. Data &source:=&Izvor podataka:
  928. Data&base:=&Baza podataka:
  929. &Driver:=&Driver:
  930. &User:=&Korisnik:
  931. &Password:=&Lozinka:
  932. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  933. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani identitetni prirast
  934. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  935. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  936. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa
  937. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  938. Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka
  939. Test=Test
  940. &Test=&Test
  941.  
  942. C&onfigure=&Konfiguriraj
  943.  
  944. Event Logs Filtering=Filtriranje loga doga≡aja
  945. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i historije pregledaΦa
  946. List "&Information" events=Lista "&Informacija" doga≡aja
  947. List "&Warning" events=Lista "&Upozorenje" doga≡aja
  948. List "&Error" events=Lista "&GreÜka" doga≡aja
  949. List "&file://" entries=Lista "&datoteka://" unosa
  950. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  951.  
  952. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  953. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  954. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  955. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  956. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartovanje i odlogiranje
  957. TCP/IP Port=TCP/IP port
  958. Password=Lozinka
  959. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sistemu
  960. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  961. Remote &reporting:=Udaljeno iz&vjeÜtavanje
  962. Remote Control=Daljinska kontrola
  963. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  964.  
  965. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  966. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &raΦunara:
  967. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeµih &korisnika:
  968. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &IP adresa:
  969.  
  970. Shot type:=Tip fotografije:
  971. &Full screen=&Cijeli ekran
  972. Active &Window=&Aktivni prozor
  973. C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:
  974. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  975.  
  976. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje
  977. C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji
  978. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i mapu u potrazi za datotekom
  979. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  980. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  981.  
  982. Scan scope:=PoΦetni direktorij pretra₧ivanja
  983. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje datoteka
  984. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  985. &Scan system drive=&Pretra₧i sistemski disk
  986. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  987. Scan &ProgramFiles folder=Pretra₧i &Programske datoteke u mapi 
  988. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧i Programske datoteke i &Windows mapu
  989. Selected &folders:=&Izaberi mapu:
  990.  
  991. Filter:=Filter:
  992. Filter by file name:=Filtriraj po imenima datoteka:
  993. &All files=&Sve datoteke
  994. &Executable files=&IzvrÜne datoteke
  995. &DLL files=&DLL datoteke
  996. A&udio files=&ZvuΦne datoteke
  997. &Video files=&Video datoteke
  998. &Misc files:=&Neodre≡ene datoteke:
  999.  
  1000. Filter by file size:=Filtriraj prema veliΦini datoteke:
  1001. Files &smaller than:=&Datoteke manje nego:
  1002. Files &larger than:=&Datoteke veµe nego:
  1003.  
  1004. // info menu
  1005. Report=IzvjeÜtaj
  1006. Remarks=Komentar
  1007. Computer=RaΦunar
  1008. Computer:=RaΦunar:
  1009. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  1010. Operating System=Operativni sistem
  1011. Server=Server
  1012. Display=Grafika
  1013. Multimedia=Multimedija
  1014. Storage=Diskovni podsistem
  1015. Input=Ulazni ure≡aji
  1016. Network=Mre₧a
  1017. Devices=Ure≡aji
  1018. Software=Softver
  1019. Config=Konfiguracija
  1020. Misc=Opµenito
  1021. Benchmark=Testovi brzine
  1022. Audit=Auditorij
  1023.  
  1024. // custom variables
  1025. &Registry entry=&Unos u registry
  1026. &Environment variable=&Okolni varijabli
  1027. Line of text &file=Linija &tekst datoteke
  1028. File=Datoteka
  1029. Line number=Broj linije
  1030.  
  1031. // info menuitems
  1032. Summary=Sistemski izvjeÜtaj
  1033. Computer Name=Ime raΦunara
  1034. CPU=CPU
  1035. Memory=Memorija
  1036. Chipset=Chipset
  1037. Overclock=Overclock
  1038. Power Management=Kontrola napona
  1039. Portable Computer=Prenosni raΦunar
  1040. Portable Computers=Prenosni raΦunari
  1041. Sensor=Senzor
  1042. Windows=Windows
  1043. Processes=Procesi
  1044. System Drivers=Sistemski driveri
  1045. Services=Servisi
  1046. AX Files=AX datoteke
  1047. DLL Files=DLL datoteke
  1048. UpTime=Raspolo₧ivo vrijeme
  1049. Share=Dijeljeno
  1050. Opened Files=Otvorene datoteke
  1051. Account Security=Sigurnost korisniΦkog raΦuna
  1052. Logon=Logon
  1053. Users=Korisnici
  1054. Local Groups=Lokalne grupe
  1055. Global Groups=Globalne grupe
  1056. Windows Video=Windows grafika
  1057. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1058. GPU=GPU
  1059. GPU1=GPU1
  1060. GPU2=GPU2
  1061. Monitor=Monitor
  1062. Desktop=Desktop
  1063. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1064. Video Modes=Video moduli
  1065. Fonts=Fontovi
  1066. Windows Audio=Windows audio
  1067. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1068. Audio Codecs=Audio codec-i
  1069. Video Codecs=Video codec-i
  1070. Windows Storage=Windows diskovni podsistem
  1071. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1072. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1073. SMART=SMART
  1074. Keyboard=Tastatura
  1075. Mouse=MiÜ
  1076. Game Controller=IgraΦi kontroleri
  1077. Windows Network=Windows mre₧a
  1078. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1079. Net Resources=Net resursi
  1080. Internet=Internet
  1081. Routes=Rute
  1082. IE Cookie=IE Cookie
  1083. Browser History=Pretra₧ivaΦ Historije
  1084. DirectX Files=DirectX datoteke
  1085. DirectX Video=DirectX Video
  1086. DirectX Sound=DirectX Sound
  1087. DirectX Music=DirectX Music
  1088. DirectX Input=DirectX Input
  1089. DirectX Network=DirectX Network
  1090. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1091. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1092. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1093. Printers=Printeri
  1094. Auto Start=Auto start
  1095. Scheduled=Planiran raspored
  1096. Installed Programs=Instalirani programi
  1097. Licenses=Licence
  1098. Windows Update=Windows Update
  1099. Anti-Virus=Antivirus
  1100. File Types=Tipovi datoteka
  1101. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1102. Firewall=Firewall
  1103. Windows Firewall=Windows firewall
  1104. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1105. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1106. Regional=Informacije o regiji
  1107. ***Environment=Kornyezet
  1108. Control Panel=Control Panel
  1109. Recycle Bin=Recycle Bin
  1110. System Files=Sistemske datoteke
  1111. System Folders=Sistemski direktoriji
  1112. Event Logs=Event logovi
  1113. Database Drivers=Driveri za bazu podataka
  1114. BDE Drivers=BDE driveri
  1115. ODBC Drivers=ODBC driveri
  1116. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1117. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1118. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1119. Memory Copy=Kopiranje memorije
  1120. Memory Latency=Latencija memorije
  1121.  
  1122. // column captions
  1123. Page=Stranica
  1124. Field=Polje
  1125. Value=Vrijednost
  1126. Type=Tip
  1127. Class=Klasa
  1128. Process Name=Ime procesa
  1129. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1130. Used Memory=Koristi memorije
  1131. Used Swap=Korsti virtualne memorije
  1132. Window Caption=Naslov prozora
  1133. Driver Name=Ime drivera
  1134. Driver Description=Opis drivera
  1135. State=Status
  1136. Service Name=Ime servisa
  1137. Service Description=Opis servisa
  1138. Account=Korisnik
  1139. AX File=AX datoteka
  1140. DLL File=DLL datoteka
  1141. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1142. Share Name=Ime dijeljenog objekta
  1143. Remark=Komentar
  1144. Local Path=Lokalni put
  1145. User=Korisnik
  1146. Path=Direktorij
  1147. Full Name=Puni naziv
  1148. Logon Server=Logon server
  1149. Group Name=Naziv grupe
  1150. Device Description=Opis ure≡aja
  1151. Device Type=Tip ure≡aja
  1152. Monitor Name=Naziv monitora
  1153. Device ID=Ure≡aj ID
  1154. Primary=Primarni
  1155. Upper Left Corner=Gornji lijevi kut
  1156. Bottom Right Corner=Donji desni kut
  1157. Device=Ure≡aj
  1158. Driver=Drajver
  1159. Drive=Disk
  1160. Drive Type=Tip diska
  1161. Volume Label=Naziv particije
  1162. File System=DatoteΦni sistem
  1163. Volume Serial=Serijski broj particije
  1164. Total Size=Ukupna veliΦina
  1165. Used Space=KoriÜteni prostor
  1166. Free Space=Slobodni prostor
  1167. % Free=% Slobodno
  1168. Drive #%d=%d Disk
  1169. Partition=Particija
  1170. Partitions=Particije
  1171. Partition Type=Tip particije
  1172. Start Offset=PoΦetak particije
  1173. Partition Length=VeliΦina particije
  1174. Active=Aktivna
  1175. Persistent=Dosljedan
  1176. Model ID=Model ID
  1177. Host=Host
  1178. Model=Model
  1179. Extra Information=Dodatne informacije
  1180. Revision=Revizija
  1181. Attribute Description=Opis atributa
  1182. Threshold=Najmanje
  1183. Worst=NajloÜije
  1184. Data=Podaci
  1185. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1186. Device Name=Naziv ure≡aja
  1187. Clock=Sat
  1188. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1189. Processor Name=Naziv procesora
  1190. Account ID=ID korisniΦkog raΦuna
  1191. Default=Default
  1192. Account Type=Tip korisniΦkog raΦuna
  1193. Account Name=Ime korisniΦkog raΦuna
  1194. Creation Time=Kreirano u:
  1195. Last Access=Posljednji pristup
  1196. Last Access Time=Posljednji put pristupljeno:
  1197. Last Modification=Posljednja izmjena
  1198. Last Modification Time=Posljednji put izmijenjeno u:
  1199. Resource=Resurs
  1200. Printer Name=Naziv printera
  1201. Start From=Kreni od
  1202. Application Description=Opis aplikacije
  1203. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1204. Task Name=Naziv zadatka
  1205. Program=Program
  1206. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1207. Inst. Date=Datum instalacije
  1208. File Name=Ime datoteke
  1209. File Size=VeliΦina datoteke
  1210. Extension=Ekstenzija
  1211. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1212. Content Type=Tip sadr₧aja
  1213. Variable=Varijabla
  1214. Items Size=VeliΦina objekta
  1215. Items Count=Broj objekata
  1216. Space %=Prostor %
  1217. Driver File Name=Datoteka od drivera
  1218. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1219. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1220. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1221. System Folder=Sistemski direktorij
  1222. Identifier=Identifikator
  1223. Read Speed=Brzina Φitanja
  1224. Write Speed=Brzina pisanja
  1225. ***Copy Speed=Masolasi sebesseg
  1226. Score=Rezultat
  1227. Log Name=Naziv loga
  1228. Event Type=Tip doga≡aja
  1229. Category=Kategorija
  1230. Generated On=Stvoreno
  1231. Source=Izvor
  1232. Font Family=Familija fontova
  1233. Style=Stil
  1234. Character Set=Set znakova
  1235. Char. Size=VeliΦina znaka
  1236. Char. Weight=Debljina znaka
  1237. Software Description=Opis softvera
  1238. Software Version=Verzija softvera
  1239. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1240. Database Date=Datum baze podataka
  1241. Known Viruses=Poznati virusi
  1242. Pixel=Pixel
  1243. Line=Linija
  1244. Rectangle=Trokut
  1245. Ellipse=Ellipsa
  1246. Text=Tekst
  1247. Rating=Ocjena
  1248. Language=Jezik
  1249. Component=Komponenta
  1250. Computers=RaΦunara
  1251. Net Destination=OdrediÜte mre₧e
  1252. Netmask=Mre₧na maska
  1253. Metric=MetriΦki
  1254.  
  1255. // treeview content
  1256. System=Sistem
  1257. Chassis=kuµiÜte
  1258. Memory Controller=Memorijski kontrolor
  1259. Processors=Procesori
  1260. Caches=Cache memorija
  1261. Memory Modules=Memorijski moduli
  1262. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1263. System Slots=Sistemski utori
  1264. Port Connectors=Konektor
  1265. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1266.  
  1267. // listview value
  1268. Yes=Da
  1269. No=Ne
  1270. Supported=Podr₧ano
  1271. Not Supported=Nije podr₧ano
  1272. Required=Zahtjev
  1273. Not Required=Nije zahtjev
  1274. Enabled=U upotrebi
  1275. Disabled=Nije u upotrebi
  1276. Infinite=NeograniΦen
  1277. None=Nema
  1278. Unknown=Nepoznato
  1279. Built-In=Ugra≡eno
  1280. day=dan
  1281. days=dana
  1282. hour=sat
  1283. hours=sati
  1284. min=min
  1285. sec=sek
  1286. bytes=byte-ova
  1287. char=znak
  1288. chars=znakova
  1289. item=objekt
  1290. items=objekti
  1291. attempt=pokuÜaj
  1292. attempts=pokuÜaja
  1293. million=milijuna
  1294. million bytes=milijuna byte-ova
  1295. No Quota=Bez kvote
  1296. Not Installed=Nije instalirano
  1297. Not Specified=Nije specificirano
  1298. Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE standard)
  1299. Normal=Normal
  1300. Reduced=Skraµeno
  1301. Extended=ProÜireno
  1302. Hidden=Sakriveno
  1303. Minimized=Minimizirano
  1304. Maximized=Maksimizirano
  1305. Stopped=Zaustavljen
  1306. Starting=Pokretanje
  1307. Stopping=Zastavljanje
  1308. Running=Pokrenut
  1309. Continuing=Nastavljeno
  1310. Pausing=Pauzira
  1311. Paused=Pauzirano
  1312. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1313. Kernel Driver=Kernel driver
  1314. File System Driver=Driver za datoteΦni sistem
  1315. Own Process=Nedijeljeni proces
  1316. Share Process=Dijeljeni proces
  1317. Local Disk=Lokalni disk
  1318. Network Drive=Mre₧ni disk
  1319. Removable Disk=Zamjenjivi disk
  1320. RAM Disk=RAM disk
  1321. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1322. OK: Always passes=OK: Uvijek je u redu.
  1323. Fail: Always fails=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1324. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna
  1325. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proÜao
  1326. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!
  1327. Left=Lijevo
  1328. Right=Desno
  1329. Connected=Spojeno
  1330. Disconnected=Odspojeno
  1331. Not Connected=Nije spojeno
  1332. Present=U upotrebi
  1333. Not Present=Ne postoji
  1334. Dynamic=DinamiΦke
  1335. Personal=Osobno
  1336. Confidential=Povjerljivo
  1337. Streamer=Traka
  1338. Processor=Procesor
  1339. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1340. Scanner=Skener
  1341. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1342. Comm. Device=Komunikacijski ure≡aj
  1343. Other Peripheral=Ostale periferije
  1344. Host Adapter=Host adapter
  1345. Entire Network=Cijela mre₧a
  1346. Mail=PoÜta
  1347. News=Novosti
  1348. Other=Ostalo
  1349. Empty=Prazno
  1350. In Use=U upotrebi
  1351. Short=Kratka
  1352. Long=Duga
  1353. Safe=Sigurno
  1354. Information=Informacije
  1355. Warning=Upozorenje
  1356. Critical=KritiΦno
  1357. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1358. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1359. APM Timer=APM timer
  1360. Modem Ring=Zvono modema
  1361. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1362. Power Switch=PrekidaΦ
  1363. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1364. Tower=Toranj
  1365. Mini Tower=Mini-toranj
  1366. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1367. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1368. Internal=Interno
  1369. External=Eksterno
  1370. Hardware=Hardver
  1371. Input Port=Ulazni
  1372. Output Port=Izlazni
  1373. Exclusive=Samostalno
  1374. Shared=Dijeljeno
  1375. Undetermined=Nije odre≡eno
  1376. Portrait=Portret
  1377. Landscape=Panorama
  1378. Not yet run=Nije joÜ pokrenuto
  1379. No more runs=ZavrÜeno
  1380. Not scheduled=Nije u rokovniku
  1381. Terminated=Zaustavljeno
  1382. No valid triggers=Nema valjanih aktivatora
  1383. No event trigger=Nema event aktivatora
  1384. Charging=Punjenje
  1385. ***Discharging=Merules alatt
  1386. ***Rechargeable=Ujratoltheto
  1387. ***Nonrechargeable=Nem ujratoltheto
  1388. Battery=Baterija
  1389. No Battery=Nema baterije
  1390. AC Line=Gradska mre₧a
  1391. Low Level=Niska razina
  1392. High Level=Visoka razina
  1393. Critical Level=KritiΦna razina
  1394. +Metric=+MetriΦki
  1395. U.S.=AmeriΦki
  1396. Folder=Mapa
  1397. Week %d=%d. tjedan
  1398. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netoΦne ili neispravne
  1399. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati toΦnost DMI podataka
  1400. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa
  1401. This computer=Ovaj raΦunar
  1402. Application=Aplikacija
  1403. Event=Doga≡aj
  1404. Event Properties=Informacije o sluΦaju
  1405. Event ID=DotiΦni ID
  1406. Update=Nadogradnja
  1407. Service Pack=Servisni paket
  1408. Report Disabled=IzvjeÜtaj je onemoguµen
  1409. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1410. Not shared=Nije dijeljeno
  1411. Always=Uvijek
  1412. Internal Cache=Interna cache memorija
  1413. External Cache=Eksterna cache memorija
  1414. Raster Display=Rasterski prikaz
  1415. Mono=Mono
  1416. Stereo=Stereo
  1417. %d-bit=%d bit
  1418. %s KB=%s KB
  1419. %s MB=%s MB
  1420. %s GB=%s GB
  1421. %s Hz=%s Hz
  1422. %s kHz=%s kHz
  1423. %s MHz=%s MHz
  1424. Latency=Latencija
  1425.  
  1426. // listview field
  1427. Purchase ID=Identifikacijski broj
  1428. Date of Purchase=Datum kupovine
  1429. Value of Purchase=Vrijednost kupovine
  1430. Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
  1431. Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
  1432. Department=Odjel
  1433. Owner's Name=Ime vlasnika
  1434. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1435. User's Name=Korisnikovo ime
  1436. User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
  1437. User Name=Ime korisnika
  1438. Logon Domain=Logon domena
  1439. Date / Time=Datum / vrijeme
  1440. Report File=Datoteka sa izvjeÜtajem
  1441. System Restore=System Restore
  1442. CPU Type=Procesor
  1443. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1444. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1445. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1446. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1447. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1448. System Memory=Sistemska memorija
  1449. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1450. Communication Port=Komunikacijska porta
  1451. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1452. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1453. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1454. Floppy Drive=Floppy disk
  1455. Disk Drive=Tvrdi disk
  1456. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1457. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1458. PCI Device=PCI ure≡aj
  1459. PnP Device=PnP ure≡aj
  1460. AGP Device=AGP ure≡aj
  1461. USB Device=USB ure≡aj
  1462. Printer=Printer
  1463. Custom Variables=Vlastite varijable
  1464. Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
  1465. FireWire Controller=FireWire kontrolor
  1466. Infrared Controller=Infracrveni kontrolor
  1467. USB1 Controller=USB1 kontrolor
  1468. USB2 Controller=USB2 kontrolor
  1469. IDE Controller=IDE kontrolor
  1470. AGP Controller=AGP kontrolor
  1471. PCI Express Controller=PCI Express kontrolor
  1472. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontrolor
  1473.  
  1474. Computer Comment=Komentar raΦunara
  1475. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1476. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1477. DNS Domain Name=DNS ime domena
  1478. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime
  1479. Logical=LogiΦki
  1480. Physical=FiziΦki
  1481.  
  1482. BIOS Properties=BIOS informacije
  1483. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1484. Version=Verzija
  1485. Release Date=Datum izdanja
  1486. Size=VeliΦina
  1487. Boot Devices=PrikljuΦeni ure≡aji
  1488. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1489. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1490. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1491.  
  1492. System Properties=Informacije o sistemu
  1493. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1494. Product=Naziv proizvoda
  1495. Serial Number=Serijski broj
  1496. Universal Unique ID=Univerzalno izvanredan ID
  1497. Wake-Up Type=Bu≡enje tip
  1498.  
  1499. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1500. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB sabirnici
  1501. Bus Type=Tip sabirnice
  1502. Bus Width=èirina sabirnice
  1503. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1504. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1505. HyperTransport Clock=Hiper transportna frekvencija
  1506. Bandwidth=Propusnost
  1507. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1508. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1509.  
  1510. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1511. Asset Tag=Va₧na oznaka (etiketa)
  1512. Chassis Type=Tip kuµiÜta
  1513. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1514. Boot-Up State=Boot-up status
  1515. Power Supply State=Status napajanja
  1516. Thermal State=Termalni status
  1517. Security Status=Sigurnosni status
  1518.  
  1519. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroloru
  1520. Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreÜki
  1521. Error Correction=Popravljanje pogreÜki
  1522. Supported Memory Interleave=Podr₧ani memory interleave
  1523. Current Memory Interleave=Trenutni memory inter leave
  1524. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1525. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1526. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1527. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1528.  
  1529. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1530. External Clock=Eksterna frekvencija
  1531. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1532. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1533. Voltage=Napon
  1534. Status=Stanje
  1535. Socket Designation=Opis podno₧ja/utora
  1536. Part Number=Broj modela
  1537. Upgrade=Nadogradnja
  1538.  
  1539. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1540. Speed=Brzina
  1541. Operational Mode=NaΦin rada
  1542. ***Associativity=Asszociativitas
  1543. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1544. Installed Size=Instalirano
  1545. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1546. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1547.  
  1548. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1549. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1550.  
  1551. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1552. Form Factor=Faktor oblika
  1553. Type Detail=Detalji o tipu
  1554. Total Width=Totalna Üirina
  1555. Data Width=Podatkovna Üirina
  1556. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1557. Bank Locator=Lokator banki
  1558.  
  1559. System Slot Properties=Informacije o utorima za proÜirenje
  1560. Slot Designation=Naziv utora
  1561. Usage=Primjena
  1562. Data Bus Width=èirina sabirnice
  1563. Length=Podr₧ana duljina kartice
  1564.  
  1565. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1566. Port Type=Tip porte
  1567. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1568. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1569. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1570. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1571.  
  1572. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integriranim na matiΦnu ploΦu
  1573. Description=Opis
  1574.  
  1575. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1576. CPU Alias=Jezgra procesora
  1577. ***CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
  1578. CPU Stepping=CPU stepping
  1579. Original Clock=Originalna frekvencija
  1580. L1 Code Cache=L1 koda skrivene memorije
  1581. L1 Trace Cache=L1 Putanja skrivene memorije
  1582. L1 Data Cache=L1 Podaci skrivene memorije
  1583. L1 Cache=L1 cache memorija
  1584. L2 Cache=L2 cache memorija
  1585. L3 Cache=L3 cache memorija
  1586. CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru
  1587. Package Type=Tip pakiranja
  1588. Package Size=Dimenzije
  1589. Transistors=Broj tranzistora
  1590. Process Technology=Tehnologija izrade
  1591. Die Size=VeliΦina ploΦice
  1592. Core Voltage=Napon jezgra
  1593. I/O Voltage=I/O napon
  1594. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1595. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1596. depending on clock speed=ovisno o frekvenciji
  1597. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1598. CPU #%d=Procesor #%d
  1599. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1600. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1601. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1602. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1603.  
  1604. CPUID Properties=CPUID Osobine
  1605. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1606. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1607. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1608. CPUID Revision=CPUID revizija
  1609. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1610. IA Brand ID=IA brand ID
  1611. Platform ID=ID platforme
  1612. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1613. Microcode Update Revision=Mikrokod revizija nadogradnje
  1614. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1615. %s Instruction=%s instrukcija
  1616. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1617. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1618.  
  1619. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1620. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1621. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1622. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / utora za nadogradnju procesora
  1623. Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju
  1624. RAM Slots=Broj memorijskih utora
  1625. Integrated Devices=Integrirani ure≡aji
  1626. Motherboard Size=Dimenzije
  1627. Extra Features=Dodatne funkcije
  1628. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1629. Company Name=Naziv tvrtke
  1630. Product Information=Informacije o proizvodu
  1631. BIOS Download=BIOS download
  1632.  
  1633. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1634. ***Free Memory=Szabad memoria
  1635. Total=Ukupno
  1636. Used=U upotrebi
  1637. Free=Slobodno
  1638. Utilization=IskoriÜteno
  1639. Swap Space=VeliΦina izmjenjivog stanja datoteka
  1640. Virtual Memory=Virtualna memorija
  1641.  
  1642. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1643. Supported FSB Speeds=Podr₧avane FSB frekvencije
  1644. Memory RAID=Memorija RAID
  1645. External Cache Size=VeliΦina eksterne cache memorije
  1646. External Cache Type=Tip eksterne cache memorije
  1647. External Cache Status=Status eksterne cache memorije
  1648.  
  1649. Integrated Graphics Controller=Integrirana grafiΦka kartica
  1650. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1651. Graphics Controller Status=Status grafiΦke karte
  1652. Shared Memory Size=VeliΦina dijeljene memorije
  1653. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1654.  
  1655. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1656. Audio Controller Type=Tip zvuΦne karte
  1657. Codec Name=Ime codec-a
  1658. Codec ID=ID codec-a
  1659. Codec Revision=Kodek revizija
  1660. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1661.  
  1662. Memory Slots=Memorijski utori
  1663. Memory Rows=LogiΦki memorijski utori
  1664. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1665. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM utor #%d
  1666. AGP Properties=Informacije o AGP utoru
  1667. AGP Version=AGP verzija
  1668. AGP Status=AGP stanje
  1669. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1670. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1671. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1672. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1673.  
  1674. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1675. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1676. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1677. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1678. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1679. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1680. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1681. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1682.  
  1683. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1684. Sensor Type=Tip senzora
  1685. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1686. Sensor Access=Pristup senzoru
  1687. Frequency=Frekvencija
  1688. Temperature=Temperatura
  1689. Temperatures=Temperatura
  1690. Cooling Fan=Hladnjak
  1691. Cooling Fans=Hladnjaci
  1692. ***Fan Speed=Ventilator-sebesseg
  1693. Voltage Values=Naponi
  1694. CPU Diode=CPU dioda
  1695. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1696. Fan #%d=Ventilator #%d
  1697. CPU Core=CPU jezgra
  1698. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1699. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1700. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1701. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1702. CPU Aux=CPU aux
  1703. North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
  1704. North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
  1705. ***North Bridge +1.8 V Dual=Eszaki hid +1.8 V Dual
  1706. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1707. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1708. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1709. GPU Core=GPU jezgra
  1710. ***GPU Diode=GPU dioda
  1711. ***GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1712. ***GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1713. GPU Memory=GPU memorija
  1714. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1715. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1716. GPU Ambient=GPU okolna temperatura
  1717. GPU1 Ambient=GPU1 okolna temperatura
  1718. GPU2 Ambient=GPU2 okolna temperatura
  1719. Power Supply=Napajanje
  1720. %s V Standby=%s V Standby
  1721. VBAT Battery=VBAT baterija
  1722.  
  1723. Operating System Properties=Informacije o operativnom sistemu
  1724. OS Name=OS Ime
  1725. OS Code Name=OS Kodno ime
  1726. OS Language=OS Jezik
  1727. OS Kernel Type=OS Tip kernela
  1728. OS Version=OS Verzija
  1729. OS Service Pack=OS Instalirani Servisni Paket
  1730. OS Installation Date=OS Datum instalacije
  1731. OS Root=OS Korijen
  1732.  
  1733. License Information=Informacije o licenci
  1734. Registered Owner=Registrirani korisnik
  1735. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1736. Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)
  1737. Product ID=Proizvod ID
  1738. Product Key=KljuΦ proizvoda
  1739. Product Activation=Aktivacija proizvoda
  1740. %d days remaining=%d dana preostalo
  1741.  
  1742. Current Session=Trenutni rad
  1743. UpTime=Tekuµe vrijeme
  1744.  
  1745. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1746. Supported by Operating System=Operativni sistem podr₧ava
  1747. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1748. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita aplikacija)
  1749. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drivera)
  1750.  
  1751. Components Version=Verzije komponenti
  1752. Internet Explorer Updates=Nadogradnja Internet Eksplorera
  1753. .NET Framework=.NET Framework
  1754.  
  1755. Operating System Features=PodrÜka operativnog sistema
  1756. Debug Version=Debug verzija
  1757. DBCS Version=DBCS verzija
  1758. Domain Controller=Kontrolor domena
  1759. Network Present=Prisutna mre₧a
  1760. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1761. Remote Session=Udaljeni rad
  1762. Safe Mode=Safe Mode
  1763. Slow Processor=Detektiran spori procesor
  1764. Terminal Services=Terminal usluge
  1765.  
  1766. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  1767. Computer Role=Uloga raΦunara
  1768. Domain Name=Naziv domena
  1769. Primary Domain Controller=Kontrolor primarnog domena
  1770. Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja
  1771. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1772. Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke
  1773. Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki
  1774. Lockout Threshold=Broj neuspjeÜnih unosa lozinke prije zakljuΦavanja
  1775. Lockout Duration=Du₧ina zakljuΦavanja
  1776. Lockout Observation Window=Prozor za posmatranje zakljuΦavanja 
  1777.  
  1778. User Properties=Informacije o korisniku
  1779. Comment=Komentar
  1780. User Comment=Komentar korisnika
  1781. Home Folder=PoΦetna mapa
  1782. Logon Script=Logon skripta
  1783.  
  1784. Member Of Groups=╚lan slijedeµih grupa
  1785. Logon Count=Broj logiranja
  1786. Disk Quota=Disk kvota
  1787. User Features=KorisniΦke osobine
  1788. Logon Script Executed=Pokrenuta skripta za logiranje 
  1789. Account Disabled=KorisniΦka veza onemoguµena
  1790. Locked Out User=Onemoguµeni korisnik
  1791. Home Folder Required=Zahtijeva folder-direktorij
  1792. Password Required=Zahtjevna lozinka
  1793. Read-Only Password=Lozinka je samo Φitljiva
  1794. Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek
  1795.  
  1796. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1797. Group Members=╚lanovi grupe
  1798. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1799.  
  1800. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj karti
  1801. Adapter String=Naziv kartice
  1802. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1803. Chip Type=Tip Φipa
  1804. DAC Type=DAC tip
  1805. Installed Drivers=Instalirani driveri
  1806. Memory Size=Kapacitet memorije
  1807. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke karte
  1808.  
  1809. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1810. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1811. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1812. ***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel
  1813. Warp Clock=Warp radni takt
  1814. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1815. Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda
  1816. TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu
  1817. Vertex Shaders=Vrhunac priguÜenja
  1818. Pixel Shaders=Piksel sijenke
  1819. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1820. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1821.  
  1822. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1823. Monitor ID=Monitor ID
  1824. Monitor Type=Tip monitora
  1825. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1826. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1827. Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno
  1828. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvje₧avanja
  1829. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvje₧avanja
  1830. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1831. Gamma=Gamma
  1832. ***Brightness=Fenyero
  1833. ***Contrast Ratio=Kontrasztarany
  1834. ***Viewing Angles=Betekintesi szogek
  1835. ***Input Connectors=Bemeneti csatlakozok
  1836. DPMS Mode Support=Podr₧ane DPMS metode
  1837. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1838. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1839. Driver Download=Download drivera
  1840. ***Driver Update=Illesztoprogram frissites
  1841. Firmware Download=Firmware letoltes
  1842.  
  1843. Desktop Properties=Informacije o desktopu
  1844. Device Technology=NaΦin prikaza
  1845. Resolution=Rezolucija
  1846. Color Depth=Dubina boje
  1847. Color Planes=Boja ravnine
  1848. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1849. Pixel Width / Height=èirina/visina pixela
  1850. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  1851. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvje₧avanja
  1852. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1853.  
  1854. Desktop Effects=Desktop efekti
  1855. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1856. Drop Shadow Effect=Ispusti osijenΦeni efekat
  1857. Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
  1858. Font Smoothing=Poravnavnje uglova od znakova
  1859. Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora
  1860. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1861. Hide Menu Access Keys=Sakrij Menu pristupnih Üifri
  1862. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  1863. Icon Title Wrapping=Icon uvijanje naziva
  1864. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  1865. Menu Animation=Menu animacija
  1866. Menu Fade Effect=Menu Fade efekt
  1867. Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija
  1868. Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaΦa miÜa
  1869. Selection Fade Effect=Izbor blijedog efekta
  1870. ShowSounds Accessibility Feature=Vidi zvuΦne pristupne neobiΦnosti
  1871. ToolTip Animation=Tip Alata za animaciju
  1872. ToolTip Fade Effect=Tip Alata za blijedi efekt
  1873. Windows Plus! Extension=Windows Plus! Dodatak
  1874.  
  1875. OpenGL Properties=Informacije o OtvorenomGL
  1876. OpenGL Features=OtvoreneGL podrÜke
  1877.  
  1878. ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru
  1879. Copyright Notice=Autorska prava
  1880. Driver Features=PodrÜka drivera
  1881. Driver Version=Verzija drivera
  1882.  
  1883. MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru
  1884. Name=Naziv
  1885. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1886. Compound Device=Slo₧eni ure≡aj
  1887. File Based Device=Ure≡aj baziran na datoteci
  1888. Can Eject=Izbacuje
  1889. Can Play=Svira
  1890. Can Play In Reverse=Svira unatrag
  1891. Can Record=Snima
  1892. Can Save Data=Sprema podatke
  1893. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  1894. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  1895. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frame
  1896. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  1897. Can Test=Testira
  1898. Audio Capable=Audio
  1899. Video Capable=Video
  1900. Still Image Capable=Mirna slika
  1901.  
  1902. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1903. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1904. Reading Speeds=Brzine uΦitavanja
  1905. Writing Speeds=Brzine upisivanja
  1906.  
  1907. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1908. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1909. Parameters=Parametri
  1910. LBA Sectors=LBA sektora
  1911. Buffer=Buffer
  1912. Multiple Sectors=ViÜestruki sektori
  1913. ECC Bytes=ECC byte-ova
  1914. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1915. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1916. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  1917. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  1918.  
  1919. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  1920. Security Mode=Sigurnosni mod
  1921. Advanced Power Management=Napredno upravljanje
  1922. Write Cache=Upisivanje u cache
  1923.  
  1924. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  1925. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  1926. Hard Disk Family=Familija tvrdog diska
  1927. Hard Disk Name=Model
  1928. Family Code Name=Kodno ime familije
  1929. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  1930. Disks=Diskovi
  1931. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  1932. Physical Dimensions=Dimenzije
  1933. Max. Weight=Max. te₧ina
  1934. Average Rotational Latency=ProsjeΦna latencija rotacije
  1935. Rotational Speed=Brzina rotacije
  1936. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  1937. Average Seek=ProsjeΦno vrijeme tra₧enja
  1938. Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme tra₧enja
  1939. Full Seek=Maksimalno vrijeme tra₧enja
  1940. Interface=Interface
  1941. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  1942. Buffer Size=VeliΦina buffera
  1943. Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa
  1944. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  1945.  
  1946. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  1947. Keyboard Name=Oblik tastature
  1948. Keyboard Type=Tip tastature
  1949. Keyboard Layout=Jezik tastature
  1950. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  1951. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  1952. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  1953. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  1954.  
  1955. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  1956. Mouse Name=Naziv miÜa
  1957. Mouse Buttons=Dugmad na miÜu
  1958. Mouse Hand=Orijentacija
  1959. Pointer Speed=Brzina pointera
  1960. Double-Click Time=Vrijeme dvoklika
  1961. Click-Lock Time=Vrijeme click-locka
  1962. X/Y Threshold=X/Y opseg
  1963. Wheel Scroll Lines=Linije okretanja toΦkiµa
  1964. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  1965. Active Window Tracking=Fokus prozora
  1966. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja
  1967. Mouse Wheel=KotaΦiµ
  1968. Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na standardno dugme
  1969. Pointer Trails=Pointer ostavlja trag
  1970. ClickLock=ClickLock
  1971. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  1972.  
  1973. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  1974. Buttons=Gumbova
  1975. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  1976. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  1977. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  1978. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  1979. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  1980. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  1981. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana
  1982. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  1983. Driver Problem=Problem sa driverom
  1984. POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti
  1985. Rudder=Volan
  1986. U Coordinate=U koordinata
  1987. V Coordinate=V koordinata
  1988. Z Coordinate=Z koordinata
  1989.  
  1990. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  1991. Interface Type=NaΦin spajanja
  1992. Hardware Address=Hardverska adresa
  1993. user-defined=od korisnika definirano
  1994. Connection Name=Naziv veze
  1995. Connection Speed=Brzina veze
  1996. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  1997. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven
  1998. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istjeΦe
  1999. WLAN Signal Strength=JaΦina WLAN signala
  2000. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  2001. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  2002. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2003. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  2004. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  2005. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  2006. Bytes Received=Prihvaµeno byte-ova
  2007. Bytes Sent=Poslano byte-ova
  2008. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  2009. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2010. ***Gateway=Atjaro
  2011. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  2012.  
  2013. Connection Properties=Informacije o vezi
  2014. Domain=Domena
  2015. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  2016. Phone Number=Telefonski broj
  2017. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  2018. IP Address=IP adrese
  2019. DNS Addresses=DNS adrese
  2020. WINS Addresses=WINS adrese
  2021. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  2022. Framing Protocol=Framing protokol
  2023. Login Script File=Datoteka Login skripte
  2024. Connection Features=PodrÜka veze
  2025. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  2026. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  2027. Log On To Network=Logira se na mre₧u
  2028. IP Header Compression=IP Header kompresija
  2029. Software Compression=Softverska kompresija
  2030. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  2031. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja
  2032. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  2033. Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku
  2034. MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku
  2035. Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka
  2036. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka
  2037.  
  2038. Account Properties=Informacije o korisniΦkom raΦunu
  2039. POP3 Server=POP3 server
  2040. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  2041. ***POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP kiszolgalo idotullepese
  2042. HTTPMail Server=HTTPMail server
  2043. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  2044. IMAP Server=IMAP server
  2045. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  2046. ***IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP kiszolgalo idotullepese
  2047. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  2048. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  2049. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  2050. SMTP Reply Address=SMTP reply adresa
  2051. SMTP Server=SMTP server
  2052. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  2053. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2054. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2055. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2056. NNTP Reply Address=NNTP reply adresa
  2057. NNTP Server=NNTP server
  2058. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2059. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2060. LDAP Server=LDAP server
  2061. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2062. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2063. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2064. Account Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  2065. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2066. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2067. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2068. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2069. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2070. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2071. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2072. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2073. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2074. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2075. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2076. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2077. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2078. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2079. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2080. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2081. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2082. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristeµi Φisti tekst
  2083. NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristeµi HTML
  2084. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2085. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2086. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2087. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2088.  
  2089. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2090. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera
  2091. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera
  2092. Hardware Driver=Hardverski driver
  2093. Hardware Description=Opis hardvera
  2094. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2095. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2096. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  2097. Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)
  2098. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2099. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2100. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2101. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  2102. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  2103. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2104.  
  2105. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2106. Driver Module=Modul drivera
  2107. Primary Buffers=Primarnih buffera
  2108. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  2109. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2110. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2111. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2112. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2113. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2114. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2115. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2116. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2117. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2118. Certified Driver=Certificirani driver
  2119. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2120. Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate
  2121.  
  2122. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2123. Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka
  2124. Device Class=Klasa ure≡aja
  2125. Audio Channels=Audio kanala
  2126. MIDI Channels=MIDI kanala
  2127. Available Memory=Preostala memorija
  2128. Voices=Glasova
  2129. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2130. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2131. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2132. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2133. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2134. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2135. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2136. Port Sharing=Dijeljenje porta
  2137. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2138. Delay Effect="Delay" efekt
  2139. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2140.  
  2141. DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ure≡aja
  2142. Device Subtype=Opis
  2143. Axes=Osi
  2144. Buttons/Keys=Tipki
  2145. DirectInput Device Features=DirectInput podrÜka
  2146.  
  2147. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2148. Connection Description=Opis veze
  2149. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  2150. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  2151. Estimated Latency=Procijenjena latencija
  2152. Timeout Value=Timeout vrijednost
  2153. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2154. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2155. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2156. Guaranteed Message Delivery=Garantirano proslje≡ivanje poruka
  2157. Message Encryption=Enkripcija poruka
  2158. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2159. Session Host=Session Host
  2160. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2161. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog proslje≡ivanja poruke
  2162. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  2163.  
  2164. Device Properties=Opcije drivera
  2165. Driver Date=Datum Izdavanja drivera
  2166. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drivera
  2167. INF File=INF datoteka
  2168. Hardware ID=Hardver ID
  2169. Location Information=Lokacija informacija 
  2170. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2171.  
  2172. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2173. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2174. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2175. USB Devices=USB ure≡aji
  2176. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2177. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2178. Ports=Portovi
  2179. Port=Port
  2180. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2181. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2182. Subsystem ID=ID podsistema
  2183.  
  2184. Printer Properties=Printer opcije
  2185. Default Printer=Defaultni printer
  2186. Share Point=Dijeljeni ure≡aj (naziv)
  2187. Printer Port=Printer port
  2188. Printer Driver=Printer driver
  2189. Print Processor=Print procesor
  2190. Location=Lokacija
  2191. Separator Page=Stranica separacije
  2192. Priority=Prioritet
  2193. Availability=Raspolo₧ivost
  2194. Print Jobs Queued=Print zadataka na Φekanju
  2195. Paper Properties=Opcije papira
  2196. Paper Size=VeliΦina papira
  2197. Orientation=Orijentacija
  2198. Print Quality=PodeÜena kvaliteta ispisa
  2199. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ printera
  2200.  
  2201. Task Properties=Opcije zadataka
  2202. Application Name=Ime aplikacije
  2203. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2204. Working Folder=Radna mapa
  2205. Creator=Autor
  2206. Last Run=Posljednje pokretanje
  2207. Next Run=Slijedeµe pokretanje
  2208. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2209. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2210.  
  2211. Power Management Properties=Opcije Power-Managementa
  2212. Power Management Features=Power-Management podrÜka
  2213. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  2214. Battery Status=Status Baterije
  2215. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  2216. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  2217.  
  2218. ***Battery Properties=Akkumulator tulajdonsagai
  2219. ***Unique ID=Egyedi azonosito
  2220. ***Designed Capacity=Tervezett kapacitas
  2221. ***Fully Charged Capacity=Kapacitas teljesen feltoltve
  2222. ***Current Capacity=Jelenlegi kapacitas
  2223. ***Wear Level=Elhasznalodas merteke
  2224. ***Charge-Discharge Cycle Count=Feltoltesi-lemerulesi ciklusok szama
  2225. ***Power State=Energiaallapot
  2226. ***Charge Rate=Toltes merteke
  2227. ***Discharge Rate=Merules merteke
  2228.  
  2229. Time Zone=Vremenska Zona
  2230. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  2231. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2232. Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2233. Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raΦunanje vremena)
  2234.  
  2235. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2236. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2237. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2238.  
  2239. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2240. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2241. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2242. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2243. Country Code=Kod dr₧ave
  2244.  
  2245. Currency=Valuta
  2246. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2247. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2248. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2249. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2250. Currency Format=Prikaz valute
  2251. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2252.  
  2253. Formatting=Prikazivanje
  2254. Time Format=Prikaz vremena
  2255. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2256. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  2257. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2258. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2259. List Format=Prikaz liste
  2260. Native Digits=Znamenke
  2261.  
  2262. Days Of Week=Dani u sedmici
  2263. Native Name for Monday=Ponedeljak (domaµe ime)
  2264. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2265. Native Name for Wednesday=Srijeda (domaµe ime)
  2266. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2267. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2268. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2269. Native Name for Sunday=Nedjelja (domaµe ime)
  2270.  
  2271. Months=Mjeseci u godini
  2272. Native Name for January=Januar (domaµe ime)
  2273. Native Name for February=Februar (domaµe ime)
  2274. Native Name for March=Mart (domaµe ime)
  2275. Native Name for April=April (domaµe ime)
  2276. Native Name for May=Maj (domaµe ime)
  2277. Native Name for June=Juni (domaµe ime)
  2278. Native Name for July=Juli (domaµe ime)
  2279. Native Name for August=August (domaµe ime)
  2280. Native Name for September=Septembar (domaµe ime)
  2281. Native Name for October=Oktobar (domaµe ime)
  2282. Native Name for November=Novembar (domaµe ime)
  2283. Native Name for December=Decembar (domaµe ime)
  2284. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mjesec
  2285.  
  2286. Miscellaneous=Opµenito
  2287. Calendar Type=Kalendar
  2288. Default Paper Size=Standardna veliΦina papira
  2289. Measurement System=Testirani sistem
  2290.  
  2291. Start Page=PoΦetna stranica
  2292. Search Page=Tra₧ilica
  2293. Download Folder=Download mapa
  2294. Current Proxy=Trenutni proxy
  2295. Proxy Status=Proxy status
  2296. LAN Proxy=LAN proxy
  2297. %s Proxy Server=%s proxy server
  2298. Exceptions=Iznimke
  2299.  
  2300. Module Name=Naziv modula
  2301. Module Size=Kapacitet modula
  2302. Module Type=Tip memorijskog modula
  2303. Memory Type=Tip memorije
  2304. Memory Speed=Brzina modula
  2305. Module Width=èirina modula (bit)
  2306. Module Voltage=Napon na modulu
  2307. Refresh Rate=Brzina osvje₧avanja
  2308.  
  2309. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2310.  
  2311. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2312. AMB Manufacturer=AMB proizvo≡aΦ 
  2313. DRAM Manufacturer=DRAM proizvo≡aΦ 
  2314.  
  2315. Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
  2316. Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
  2317. Current Time=Trenutno vrijeme
  2318.  
  2319. UpTime Statistics=UpTime statistike
  2320. First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
  2321. First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
  2322. Total UpTime=Ukupan UpTime
  2323. Total DownTime=Ukupan DownTime
  2324. Longest UpTime=Najdu₧i UpTime
  2325. Longest DownTime=Najdu₧i DownTime
  2326. Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja
  2327. System Availability=Raspolo₧ivost sistema
  2328.  
  2329. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2330. First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
  2331. Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
  2332. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2333.  
  2334. // messages
  2335. Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas priΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2336. During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, vaÜ raΦunar mo₧e stati na par trenutaka
  2337. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo vas da NE pritiܵete tipke i NE pomiΦete miÜa
  2338. Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Molimo da shvatite da se rezultati razliΦitih verzija EVERESTa ne mogu me≡usobno upore≡ivati.
  2339. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys poboljÜava i konstantno optimalizira benchmark-rutine    implementacijom posljednji najnovijih tehnologija, za postizanje najboljih rezultata mjerenja.
  2340.  
  2341. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite izbrisati
  2342. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite dugme OSVJEÄI za startovanje referense!
  2343.  
  2344. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2345. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2346.  
  2347. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sve raΦunare iz pregleda?
  2348.  
  2349. CPU Speed=CPU Brzina
  2350. CPU Multiplier=CPU Mno₧itelj
  2351. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧itelj
  2352. CPU Cache=CPU Cache
  2353. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2354. CPU FSB=CPU FSB
  2355. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2356. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2357. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB odnos
  2358. Minimum=Minimum
  2359. Maximum=Maximum
  2360. Average=Srednji
  2361. original=original
  2362.  
  2363. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2364. Clear List=ObriÜi listu
  2365. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite izbrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2366. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite izbrisati cjelokupni history Internet Explorera?
  2367.  
  2368. Memory Timings=Memorijski tajminzi
  2369.  
  2370. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2371. North Bridge=Northbridge
  2372.  
  2373. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2374. South Bridge=Southbridge
  2375.  
  2376. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2377. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2378. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2379.  
  2380. Server port:=Server port:
  2381. A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu
  2382.  
  2383. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2384.  
  2385. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2386.  
  2387. &Title:=&Naslov:
  2388. Report &title:=Naslov &izvjeÜtaja:
  2389.  
  2390. Database Software=Softver za baze podataka
  2391. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2392.  
  2393. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2394.  
  2395. Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
  2396. INI file=INI datoteka
  2397. INI group=INI grupa
  2398. INI entry=INI unos
  2399.  
  2400. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2401. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2402.  
  2403. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2404. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2405. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2406. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2407. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2408. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2409. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2410.  
  2411. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2412. Link Type=Tip veze
  2413. Link Status=Status veze
  2414. Coherent=Koherentno
  2415. Noncoherent=Nekoherentno
  2416. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2417. Utilized Link Width In / Out=IskoriÜtenost veze ulaz / izlaz
  2418. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2419. Current Link Frequency=Trenutna iskoriÜtenost veze
  2420. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2421.  
  2422. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2423. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2424.  
  2425. File Properties=Opcije datoteke
  2426. File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je File-scanner logirao:
  2427.  
  2428. Active Mode=Aktivni mod
  2429.  
  2430. EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namijenjen je kuµnim korisnicima.
  2431. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=RaΦunalo je Φlan mre₧ne domene (%s), Üto EVEREST Home Edition ne podr₧ava.
  2432. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite EVEREST Corporate Edition umjesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2433.  
  2434. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite dugme "Osvje₧i" da biste osvje₧ili stranicu
  2435.  
  2436. // alerting
  2437. EVEREST Alert=EVEREST upozorenje
  2438. Alert=Upozorenje
  2439. Alerting=Upozoravanje
  2440. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2441. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2442. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2443. Alert Description=Opis upozorenja
  2444. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provjere upozorenja (min):
  2445. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2446. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2447. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2448. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2449. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2450. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT log datoteku:
  2451. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML log datoteku:
  2452. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opaska: Nemojte zaboraviti konfigurirati opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2453. Select Log File=Odaberi log datoteku
  2454. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2455.  
  2456. When virus database is older than=Baza podataka o virusima starija od
  2457. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku manji od
  2458. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2459. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2460. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmijenjena
  2461. Network shares change=Promjena resursa dijeljenih na mre₧i
  2462. PCI devices list change=Promjena liste PCI ure≡aja
  2463. USB devices list change=Promjena liste USB ure≡aja
  2464. SMART predicted hard disk failure=SMART predvidio havariju tvrdog diska
  2465. System memory size change=Promjena veliΦine sistemske memorije
  2466. Computer name change=Promjena imena raΦunara
  2467. Winlogon Shell change=Winlogon Promjena ljuske
  2468.  
  2469. Critical system status detected:=Detektiran kritiΦni status sistema
  2470. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem sistemskom administratoru
  2471. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2472. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2473. New software installed:=Instalirana nova aplikacija:
  2474. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2475. Software removed:=Aplikacija deinstalirana:
  2476. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2477. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2478. "Auto Start" list entry removed:=Unos pobrisan iz "Auto start" liste
  2479. New network share:=Novi dijeljeni resurs na mre₧i
  2480. Network share removed:=Dijeljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2481. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2482. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2483. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2484. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2485.  
  2486. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2487. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje log serveru
  2488. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2489. Alert message sent=Upozorenje poslano
  2490. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2491.  
  2492. // sensor icons
  2493. Sensor Icon=Ikona senzora
  2494. Sensor Icons=Ikone senzora
  2495. Sensor Icon, OSD=Senzor ikon, OSD
  2496. Hardware Monitoring=Hardverski monitoring
  2497. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2498. Logging=Logiranje
  2499. Icon Text=Ikon Tekst 
  2500. OSD Text=OSD Tekst 
  2501. Icon &background color:=Ikon &boja pozadine:
  2502. Icon &text color:=Ikon &boja teksta:
  2503. OSD &font name:=OSD &ime fonta:
  2504. &OSD text color:=&OSD boja teksta:
  2505. O&SD text size:=OS&D veliΦina teksta:
  2506. Display temperatures in &Fahrenheit on OSD=Poka₧i temperaturu u &Fahrenheit na OSD-n
  2507. Display &icons on OSD panel=&Prika₧i ikonu na OSD panelu
  2508. ***Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Cimkek megjelenitese az OSD panelen (pl. "Alaplap")
  2509. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Dr₧i OSD panel uvijek naprijed (na vrhu) 
  2510. OSD panel &background color:=OSD panel &boja pozadine:
  2511. T&ransparent=&Transparentno
  2512. "Se&nsor" page:="Sen&zor" strana:
  2513. &Sensor icons and OSD panel:=Se&nzor ikon i OSD panel:
  2514. &Log file:=&Logirana datoteka:
  2515. Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk
  2516. Log sensor readings to &HTML log file:=Senzor uΦitava podatke na &HTML logirane datoteke:
  2517. Log sensor readings to &CSV log file:=Senzor uΦitava podatke na &CSV logirane datoteke:
  2518.  
  2519. // remote control
  2520. &Dithering:=&Dithering:
  2521. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom suΦelju:
  2522. Desktop &wallpaper:=Desktop &pozadina
  2523. Desktop &resolution:=Desktop &rezolucija
  2524. Desktop &color depth:=Desktop d&ubina boja
  2525. Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriraj sve unose (pregled)
  2526.  
  2527. No dithering=Nema dithering
  2528. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2529. 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
  2530. 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
  2531. 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
  2532.  
  2533. Leave unchanged=Ostavi nepromijenjeno
  2534. Disable during connection=IskljuΦi prilikom veze
  2535. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2536.  
  2537. Use dithering to save network bandwidth=Upotrebite dithering za minimalizaciju netwerk Üirine opsega
  2538. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=UkljuΦi korisniΦke interfase efekte iz za poboljÜanje izvo≡enja kod daljinske kontrole. 
  2539. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ukloni na panelu-pozadinu da poboljÜaÜ izvo≡enja kod daljinske kontrole i minimiliziranje netwerk Üirine opsega. 
  2540. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Upotrebi ni₧u rezoluciju na panelu za poboljÜanje izvo≡enja kod daljinske kontrole i minimiziranje netwerk Üirine opsega.
  2541. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith= Upotrebi ni₧u dubinu boje za poboljÜanje izvo≡enja kod daljinske kontrole i minimiziranje netwerk Üirine opsega.
  2542.  
  2543. // Benchmark results save & compare
  2544. Result=Rezultat
  2545. Results=Rezultati
  2546. %d results=%d rezultati
  2547. Benchmark Result= Benchmark rezultati
  2548. Please enter benchmark result description:=Molim da date opis benchmerk rezultata:
  2549. Show &Reference Results=&Prika₧i referentne rezultate
  2550. Show &User Results=Pr&ika₧i rezultate korisnika
  2551. &Add Result to User List=&Dodaj rezultate na listu korisnika
  2552. Manage User Results=Upravljanje rezultatima korisnika
  2553. &Manage User Results=U&pravljanje rezultatima korisnika
  2554. Test Name=Ime Testa
  2555. CRC Error=CRC greÜka
  2556. &Delete Selected Results=U&kloni selektirane rezultate
  2557.  
  2558. // Portable Computer page
  2559. %s Platform Compliancy=%s platforma kompatibilnosti
  2560. %s Compliant=%s kompatibilno
  2561. Mobile PC Physical Info=Mobilne PC fiziΦke informacije
  2562. System Type=Sistem Tip
  2563. Memory Sockets=Memorijski utori
  2564. Max. Memory Size=Max. VeliΦina memorije
  2565. Hard Disk Type=Tip tvrdog diska
  2566. LCD Size=LCD dimenzija
  2567. GPU Type=GPU tip
  2568. WLAN Network Adapter=WLAN Netwerk adaptor
  2569. Bluetooth Adapter=Bluetooth adaptor
  2570. PCMCIA Slots=PCMCIA utori
  2571. ExpressCard Slots=ExpressCard utori
  2572. USB Ports=USB porte
  2573. FireWire Ports=FireWire (Ognjeni zid) porte
  2574. Video Outputs=Video izlazi
  2575. Battery Type=Tip baterije
  2576. Max. Battery Time=Max. trajanje baterije
  2577. Integrated=Integrirano
  2578. Optional=Opcionalno
  2579.  
  2580. // tray icon
  2581. &Open EVEREST=&Otvori EVEREST
  2582. &Hide Main Window=&Sakri glavni panel